Y的悲劇-真相是更巨大的悲劇

古怪的哈特家族仿佛受到詛咒般,先是男主人約克.哈特的屍體被人發現漂浮在海面上,死因怪異,接下來幾個月,家中更是接連發生意圖謀殺的事件,而老夫人最終也在自家床上慘遭殺害。一切證據都指向兇手就是同住在這個家裡的人,但唯一的現場證人卻是一名又聾、又啞、又盲的女子,她能夠提供什麼有用的線索嗎?

這本小說出版於1932年,曾獲選為世界推理經典小說排行榜第一名。作者名為艾勒里.昆恩,其實是一對表兄弟曼布雷特.李和弗雷德烈克.達聶合力寫作時所使用的筆名。或許因為是年代相對早期的推理小說,內容上相較於現在的推理小說略顯平實,故事體沒那麼龐大、場面沒那麼壯烈,劇情也沒那麼灑狗血。我自己在讀的時候,一直隱約感覺到有柯南.道爾筆下《福爾摩斯》的味道,無論是眾人皆醉我獨醒的天才人設、喜歡親自冒險的查案方式,和講話老是語帶保留的那種不痛快,都和《福爾摩斯》超像,更別說同樣都有幾可亂真的喬裝術了,或許倆兄弟都是《福爾摩斯》迷也說不定呢!

不過撇開風格不說,這本書依然是很精彩的推理小說,裡頭融合了家族中複雜交織的愛恨情仇,也道出了部份人對於出生家庭環境的無奈,同時對於追求正義的手段是否存在界限也略有著墨,都是讀者除了故事之外可以好好思考的。

我對《Y的悲劇》的註解:

● 故事精彩好讀,忍不住一頁一頁翻下去。
● 讓人聯想到《福爾摩斯》,尤其是人設的部份很相似。
● 道出許多人性的現實與對於出身的莫可奈何。


《Y的悲劇》作者簡介:(截自博客來網站)

艾勒里.昆恩(Ellery Queen)

這個享譽全球偵探小說界的名字,其實是一對表兄弟曼布雷特.李和弗雷德烈克.達聶合力寫作時所使用的筆名。兩人原本分別任職於電影界和廣告業,1928年時,他們首度合作,參加一家雜誌社所舉辦的推理小說甄選,並心血來潮地以故事主角艾勒里.昆恩為筆名,結果脫穎而出,處女作也在1929年首度發表,從此展開了昆恩輝煌的寫作生涯。直到李在1971年去世為止,他們一共創作了六十六本小說,並多次被改編成電影、電視劇和廣播劇,佳評如潮,歷久不衰。1941年,李和達聶編輯的《艾勒里.昆恩偵探雜誌》(EQMM)發行,刊登和評析其他雜誌上的作品,因而被譽為偵探小說的寶庫。雖然達聶也已在1982年去世,這份雜誌迄今仍擁有每月25萬份的銷售量。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。